Hi Ho! Please do not translate the german word "doof" which means stupid... ;-) But maybe you can translate it somehow as "pattern based music" as consequence of the modern sequencers. All the best, Mike --- In Fairlight-CMI@yahoogroups.com, Tomás <tomulcahy@...> wrote: > > In Hungary, they call it "tutss tutss" also onomatopoeic like the > other words, describing the omnipresent 909 kik and hi hat pattern. > Interestin how some cultures focus on the bass, others on the treble... > > > --- In Fairlight-CMI@yahoogroups.com, "Harald Feldmann" <feldmann@> > wrote: > > > > Funny enough in Dutch it describes the hearing problem you get from > being > > inside such a car. You become deaf. > > > > > Hi Peter, > > > > > > > > > > > > I just did a bit of research on the term "doof" and it appears to > be used > > > in > > > Oz as a term to describe the type of techno music that plays in "P" > > > platers > > > cars, especially those of a Japanese variety ;o) Here in the UK, it's > > > often > > > referred to as "Boom Tish", which, like "doof", is an onomatopoeic > term > > > describing what can usually be heard emanating from their vehicles. I > > > guess, > > > if you wanted to use a global genre to define it, it would either > be DnB > > > (Drum and Bass) or Techno. However, given the dance "music" scene's > > > propensity to split genres into the tiniest possible varieties, it > would > > > be > > > a general term at best. > > > > > > > > > > > > I have my own term to describe such music, but it's probably best > I don't > > > use such obscenities here ;o) > > > > > > > > > > > > I hope that's of some help J > > > > > > > > > > > > Kind Regards, > > > > > > > > > > > > Rob. > > > > > > > > > > > > From: Fairlight-CMI@yahoogroups.com > [mailto:Fairlight-CMI@yahoogroups.com] > > > On Behalf Of peter.vogel@ > > > Sent: 20 July 2008 03:30 > > > To: Fairlight-CMI@yahoogroups.com > > > Subject: [Fairlight-CMI] Need some language help from an Amercian > > > > > > > > > > > > I'm doing some writing about the Fairlight, and I've used the word > "doof" > > > to > > > describe the modern consequence of sequencers. > > > Doof music is a well recognised term in Australia, but I'd like to > check > > > whether it's used as much in America (and UK). > > > > > > Thanks, > > > > > > Peter > > > > > > > > > > > > No virus found in this incoming message. > > > Checked by AVG - http://www.avg.com > > > Version: 8.0.138 / Virus Database: 270.5.2/1562 - Release Date: > 19/07/2008 > > > 14:01 > > > > > > > > >
Message
Re: Need some language help from an American
2008-07-21 by Michael
Attachments
- No local attachments were found for this message.